發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
版主: 版主021
發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
大雅老仙ㄟ未在綫上已經半個月,很想念論壇上各位仙角。
我這次是去愛爾蘭及英國玩,我們本來就是去旅遊的,結果得了一個異外收獲,那就是發現愛爾蘭的政府對於發揚母語不遺餘力,我特別注意它,也讓我非常欽佩他們。
愛爾蘭是凱爾特人(Celtae)所組成的國家,原來有他們自己的語言,但他們被英國人(Angles saxons)統治了800年,被英國奴化教育,英語就成了他們的通用語,直到1922年,他們脫離英國成為愛爾蘭共和國時,他們只剩下3%的凱爾特人會講流利的母語,幾十年來,經過他們自己政府的努力,目前已有10%的人會講流利的母語,其他90%雖然不會講流利母語,但大多數聽懂、看懂母語,只是平常使用英語交談吧了。
我們看到愛爾蘭政府的做法,可見他們發揚母語非常的用心。他們把凱爾特語定為第一官方語言,英語為第二官方語言,如果兩種語言有糾葛時,以凱爾特語為準。小、中學的課本兩種語言並行,公路的路標也兩種語言並列,第一行為凱爾特文,第二行才是英文。公家機關只用凱爾特語標示,例如警察叫Garta,街上看到暗藍色玻璃看板寫Garta就知道是警察局。火車叫Dart、電車叫Luis、市中心叫an Lar…等等,大家不要以為凱爾特文和英文相類似,其實兩者天壤之別。
看到愛爾蘭政府對於發揚母語可以做到這種地步,而反觀我們臺灣,只要講母語就是被認定次等語言,是次等國民講的話,我就覺得難過,我本來是去觀光旅行的,結果看到愛爾蘭的做法,再反觀我們臺灣,害我沿路玩不起興趣來,我一直想,愛爾蘭能,而我們臺灣為何不能?怎不叫我難過。
我這次是去愛爾蘭及英國玩,我們本來就是去旅遊的,結果得了一個異外收獲,那就是發現愛爾蘭的政府對於發揚母語不遺餘力,我特別注意它,也讓我非常欽佩他們。
愛爾蘭是凱爾特人(Celtae)所組成的國家,原來有他們自己的語言,但他們被英國人(Angles saxons)統治了800年,被英國奴化教育,英語就成了他們的通用語,直到1922年,他們脫離英國成為愛爾蘭共和國時,他們只剩下3%的凱爾特人會講流利的母語,幾十年來,經過他們自己政府的努力,目前已有10%的人會講流利的母語,其他90%雖然不會講流利母語,但大多數聽懂、看懂母語,只是平常使用英語交談吧了。
我們看到愛爾蘭政府的做法,可見他們發揚母語非常的用心。他們把凱爾特語定為第一官方語言,英語為第二官方語言,如果兩種語言有糾葛時,以凱爾特語為準。小、中學的課本兩種語言並行,公路的路標也兩種語言並列,第一行為凱爾特文,第二行才是英文。公家機關只用凱爾特語標示,例如警察叫Garta,街上看到暗藍色玻璃看板寫Garta就知道是警察局。火車叫Dart、電車叫Luis、市中心叫an Lar…等等,大家不要以為凱爾特文和英文相類似,其實兩者天壤之別。
看到愛爾蘭政府對於發揚母語可以做到這種地步,而反觀我們臺灣,只要講母語就是被認定次等語言,是次等國民講的話,我就覺得難過,我本來是去觀光旅行的,結果看到愛爾蘭的做法,再反觀我們臺灣,害我沿路玩不起興趣來,我一直想,愛爾蘭能,而我們臺灣為何不能?怎不叫我難過。
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
----------------------------------------大雅老仙ㄟ 寫:大雅老仙ㄟ未在綫上已經半個月,很想念論壇上各位仙角。
我這次是去愛爾蘭及英國玩,我們本來就是去旅遊的,結果得了一個異外收獲,那就是發現愛爾蘭的政府對於發揚母語不遺餘力,我特別注意它,也讓我非常欽佩他們。
愛爾蘭是凱爾特人(Celtae)所組成的國家,原來有他們自己的語言,但他們被英國人(Angles saxons)統治了800年,被英國奴化教育,英語就成了他們的通用語,直到1922年,他們脫離英國成為愛爾蘭共和國時,他們只剩下3%的凱爾特人會講流利的母語,幾十年來,經過他們自己政府的努力,目前已有10%的人會講流利的母語,其他90%雖然不會講流利母語,但大多數聽懂、看懂母語,只是平常使用英語交談吧了。
我們看到愛爾蘭政府的做法,可見他們發揚母語非常的用心。他們把凱爾特語定為第一官方語言,英語為第二官方語言,如果兩種語言有糾葛時,以凱爾特語為準。小、中學的課本兩種語言並行,公路的路標也兩種語言並列,第一行為凱爾特文,第二行才是英文。公家機關只用凱爾特語標示,例如警察叫Garta,街上看到暗藍色玻璃看板寫Garta就知道是警察局。火車叫Dart、電車叫Luis、市中心叫an Lar…等等,大家不要以為凱爾特文和英文相類似,其實兩者天壤之別。
看到愛爾蘭政府對於發揚母語可以做到這種地步,而反觀我們臺灣,只要講母語就是被認定次等語言,是次等國民講的話,我就覺得難過,我本來是去觀光旅行的,結果看到愛爾蘭的做法,再反觀我們臺灣,害我沿路玩不起興趣來,我一直想,愛爾蘭能,而我們臺灣為何不能?怎不叫我難過。
說到這個, 我就慚愧.
身為一個道地的台灣人, 但是 台語 卻講得不輪轉.
因為從小到大, 在學校都講北京話,
到了醫院, 又屬於退輔會體系, 所以也以北京話為主...
真是....
倒是 不少榮民伯伯, 聽了我的北京話後, 問我是哪一省的人?
真不知該高興, 還是難過呢?
- rickspringfield
- V2
- 文章: 2008
- 註冊時間: 週日 3月 11, 2007 10:26 pm
-
- 公會及協會
- 文章: 10178
- 註冊時間: 週四 10月 26, 2006 11:49 pm
- 來自: 台北市
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
台灣的母語是 ??Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
如果是母親的語言
那未來台灣的母語會是 ??
在目前高風險的時代,只願能:[北風北安全下庄]
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
看統治階級吧
我們脫離日本統治後,會講日語的也漸漸少了
我們脫離日本統治後,會講日語的也漸漸少了
1984:
當記憶已經靠不住,書面記錄也經過偽造,
到這個時候,
黨宣稱他們改善了人們的生活條件,人們也只能相信了。
當記憶已經靠不住,書面記錄也經過偽造,
到這個時候,
黨宣稱他們改善了人們的生活條件,人們也只能相信了。
-
- V2
- 文章: 2374
- 註冊時間: 週五 4月 04, 2008 10:19 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
每個小孩都認真在學美語,每位家長也願花錢投資。施肇榮 寫:台灣的母語是 ??Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
如果是母親的語言
那未來台灣的母語會是 ??
未來高中還有英檢,大學入試將來還列入英聼。
所以優勢語言已形成于下一代。
-
- 榮譽院長級
- 文章: 59129
- 註冊時間: 週四 3月 26, 2009 8:10 pm
- 來自: 集合住宅
-
- 公會及協會
- 文章: 10178
- 註冊時間: 週四 10月 26, 2006 11:49 pm
- 來自: 台北市
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
學英語是因為台灣政府的眼中只有美國droveye 寫:每個小孩都認真在學美語,每位家長也願花錢投資。施肇榮 寫:台灣的母語是 ??Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
如果是母親的語言
那未來台灣的母語會是 ??
未來高中還有英檢,大學入試將來還列入英聼。
所以優勢語言已形成于下一代。
如果要在東南亞發展
會閩南語、客家、廣東話等都很好用
在目前高風險的時代,只願能:[北風北安全下庄]
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
三千年前,凱爾特人從中歐及東歐移民愛爾蘭時,也有很多不同地方語系,後來混合成為愛爾蘭之凱爾特通用語。臺灣也不例外,當年鄭成功在臺灣建立東寧王國時,使用他們自己帶來的家鄉語言,這種語言以閩南語為主幹,再混雜西來亞語、荷蘭語、客語等成為今日的臺語。所以後來到臺灣的任何語系的人都須講臺語才能互相溝通,老仙ㄟ研究族譜三、四十年,發現臺灣的客籍移民並不見得比河洛籍少,但因為大家都講臺語,造成絕大多數客籍移民都不會講客語,例如臺中縣、彰化縣、雲林縣的人口,客籍人不比河洛籍少,但這幾個縣的人都沒有人會講客語(除非二崙、崙背、西螺),大家都講臺語。所以說,目前生活在臺灣的人,幾乎有90%的人會使用臺語。
至於目前在公共埸合還有河洛、客語的廣播,是因為光復後有某統治族群故意分化的結果,記得在日本時代,只有叫臺灣語(タィヮンご)一種,因為日本人知道臺灣人絕大多數會講臺語,所以他們就不再細分其他語系了。
我說的愛爾蘭人發揚母語就類似臺灣的通用語(臺語),我希望我們能向他們學習。
-
- R3
- 文章: 311
- 註冊時間: 週五 1月 21, 2011 7:35 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
水啦大雅老仙ㄟ 寫:Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
三千年前,凱爾特人從中歐及東歐移民愛爾蘭時,也有很多不同地方語系,後來混合成為愛爾蘭之凱爾特通用語。臺灣也不例外,當年鄭成功在臺灣建立東寧王國時,使用他們自己帶來的家鄉語言,這種語言以閩南語為主幹,再混雜西來亞語、荷蘭語、客語等成為今日的臺語。所以後來到臺灣的任何語系的人都須講臺語才能互相溝通,老仙ㄟ研究族譜三、四十年,發現臺灣的客籍移民並不見得比河洛籍少,但因為大家都講臺語,造成絕大多數客籍移民都不會講客語,例如臺中縣、彰化縣、雲林縣的人口,客籍人不比河洛籍少,但這幾個縣的人都沒有人會講客語(除非二崙、崙背、西螺),大家都講臺語。所以說,目前生活在臺灣的人,幾乎有90%的人會使用臺語。
至於目前在公共埸合還有河洛、客語的廣播,是因為光復後有某統治族群故意分化的結果,記得在日本時代,只有叫臺灣語(タィヮンご)一種,因為日本人知道臺灣人絕大多數會講臺語,所以他們就不再細分其他語系了。
我說的愛爾蘭人發揚母語就類似臺灣的通用語(臺語),我希望我們能向他們學習。
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
------------------------------------大雅老仙ㄟ 寫:Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
三千年前,凱爾特人從中歐及東歐移民愛爾蘭時,也有很多不同地方語系,後來混合成為愛爾蘭之凱爾特通用語。臺灣也不例外,當年鄭成功在臺灣建立東寧王國時,使用他們自己帶來的家鄉語言,這種語言以閩南語為主幹,再混雜西來亞語、荷蘭語、客語等成為今日的臺語。所以後來到臺灣的任何語系的人都須講臺語才能互相溝通,老仙ㄟ研究族譜三、四十年,發現臺灣的客籍移民並不見得比河洛籍少,但因為大家都講臺語,造成絕大多數客籍移民都不會講客語,例如臺中縣、彰化縣、雲林縣的人口,客籍人不比河洛籍少,但這幾個縣的人都沒有人會講客語(除非二崙、崙背、西螺),大家都講臺語。所以說,目前生活在臺灣的人,幾乎有90%的人會使用臺語。
至於目前在公共埸合還有河洛、客語的廣播,是因為光復後有某統治族群故意分化的結果,記得在日本時代,只有叫臺灣語(タィヮンご)一種,因為日本人知道臺灣人絕大多數會講臺語,所以他們就不再細分其他語系了。
我說的愛爾蘭人發揚母語就類似臺灣的通用語(臺語),我希望我們能向他們學習。
感謝 老仙 又增長了後進的知識.
我的經驗確實是如此.
我大學, 我們班的客籍同學, 台語講得都比我好, 真是尷尬!
附近的鄰居, 客家人, 台語講得超輪轉.
至於台灣人被分成 河洛人, 客家人...等,
是 政治統治階級, 為了分化 台灣人 所致,
這也是常聽到的說法. 有所本的.
感謝老仙又幫後進上了一課,
讓我們更瞭解台灣歷史.
-
- V2
- 文章: 2374
- 註冊時間: 週五 4月 04, 2008 10:19 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
統治階級指的是兩蔣一系相傳的國民黨?docs 寫:[quote="大雅老仙
至於台灣人被分成 河洛人, 客家人...等,
是 政治統治階級, 為了分化 台灣人 所致,
這也是常聽到的說法. 有所本的.
感謝老仙又幫後進上了一課,
讓我們更瞭解台灣歷史. [/color]
-
- 榮譽院長級
- 文章: 59129
- 註冊時間: 週四 3月 26, 2009 8:10 pm
- 來自: 集合住宅
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
docs 寫:------------------------------------大雅老仙ㄟ 寫:Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
三千年前,凱爾特人從中歐及東歐移民愛爾蘭時,也有很多不同地方語系,後來混合成為愛爾蘭之凱爾特通用語。臺灣也不例外,當年鄭成功在臺灣建立東寧王國時,使用他們自己帶來的家鄉語言,這種語言以閩南語為主幹,再混雜西來亞語、荷蘭語、客語等成為今日的臺語。所以後來到臺灣的任何語系的人都須講臺語才能互相溝通,老仙ㄟ研究族譜三、四十年,發現臺灣的客籍移民並不見得比河洛籍少,但因為大家都講臺語,造成絕大多數客籍移民都不會講客語,例如臺中縣、彰化縣、雲林縣的人口,客籍人不比河洛籍少,但這幾個縣的人都沒有人會講客語(除非二崙、崙背、西螺),大家都講臺語。所以說,目前生活在臺灣的人,幾乎有90%的人會使用臺語。
至於目前在公共埸合還有河洛、客語的廣播,是因為光復後有某統治族群故意分化的結果,記得在日本時代,只有叫臺灣語(タィヮンご)一種,因為日本人知道臺灣人絕大多數會講臺語,所以他們就不再細分其他語系了。
我說的愛爾蘭人發揚母語就類似臺灣的通用語(臺語),我希望我們能向他們學習。
感謝 老仙 又增長了後進的知識.
我的經驗確實是如此.
我大學, 我們班的客籍同學, 台語講得都比我好, 真是尷尬!
附近的鄰居, 客家人, 台語講得超輪轉.
至於台灣人被分成 河洛人, 客家人...等,
是 政治統治階級, 為了分化 台灣人 所致,
這也是常聽到的說法. 有所本的.
感謝老仙又幫後進上了一課,
讓我們更瞭解台灣歷史.
-
- V2
- 文章: 2297
- 註冊時間: 週六 11月 04, 2006 5:55 pm
- 來自: Crazy Island
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
我覺得可以去看看東南亞國家施肇榮 寫:學英語是因為台灣政府的眼中只有美國droveye 寫:每個小孩都認真在學美語,每位家長也願花錢投資。施肇榮 寫:台灣的母語是 ??Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
如果是母親的語言
那未來台灣的母語會是 ??
未來高中還有英檢,大學入試將來還列入英聼。
所以優勢語言已形成于下一代。
如果要在東南亞發展
會閩南語、客家、廣東話等都很好用
如新加坡、馬來西亞
多種族、多語言之間的相處之道
雖然我會說台語
但是我還是認為
把台語(河洛話)就當成台灣的母語
基本上還是不妥
客家話還是很多人講
原住民還是喜歡講自己的語言
難道要強制他們學台語
問題更大的其實是台語教學
基本上我認為是亂七八糟
- rickspringfield
- V2
- 文章: 2008
- 註冊時間: 週日 3月 11, 2007 10:26 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
北愛 IRA 打了幾十年的獨立戰爭 終告失敗
畢竟南愛看在眼裡也有手足分離的悲痛吧
發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
可能臺灣大多數人還沒真正痛過吧
北愛爾蘭共和軍的心聲:
I is for internment of the innocent and free
R is for resistance to the laws of tyranny
E is for the English who have torn our land apart
L is for the love of freedom in every Irish heart
A is for the answer we`re all searching for
N is for one nation and an end to this long war
D is for the dream of millions longing to be free
畢竟南愛看在眼裡也有手足分離的悲痛吧
發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
可能臺灣大多數人還沒真正痛過吧
北愛爾蘭共和軍的心聲:
I is for internment of the innocent and free
R is for resistance to the laws of tyranny
E is for the English who have torn our land apart
L is for the love of freedom in every Irish heart
A is for the answer we`re all searching for
N is for one nation and an end to this long war
D is for the dream of millions longing to be free
-
- 公會及協會
- 文章: 10178
- 註冊時間: 週四 10月 26, 2006 11:49 pm
- 來自: 台北市
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
您是在說這部電影的名稱嗎albarto1688 寫:屎都放腹內(台) (挖鼻孔)
-- 賽德克.巴萊
(先前年輕病人教的記憶法)
在目前高風險的時代,只願能:[北風北安全下庄]
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
施肇榮 寫:您是在說這部電影的名稱嗎albarto1688 寫:屎都放腹內(台) (挖鼻孔)
-- 賽德克.巴萊
(先前年輕病人教的記憶法)
古早,原住民和平地人都以「番界」為界,清或日據都不准他們越界與平地人來往,所以他們都不會講臺語。光復後,政府准許他們到平地來工作,現在這些人稱為「都會區原住民」,「都會區原住民」幾乎都會講「臺語」,我曾做過調查,到平地來的原住民,他們幾乎不可能再回原住民部落定居,慢慢的臺語也逐漸變成他們的母語,如同我上面所說,原來在歐洲時的凱爾特人雖然有不同語系,但遷移到愛爾蘭之後,他們就融合成單一的愛爾蘭凱爾特語。所以上面那位仙角說原住民語怎麼辦?我認為他們在平地講臺語,而山地原住民政府應該設法保存他們的母語,才不會像眾多的平埔族語現在已消失的無影無蹤。
- SIMON
- 部長級
- 文章: 6661
- 註冊時間: 週三 8月 09, 2006 11:29 am
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
我的經驗有些不同
我有一個原住民病人92歲
台語講得比現在70-80歲的人好
我猜應該以前他曾經與漢人做過生意或帶過平地
現在原住民大概小學時會住部落
國中階段才會出來
一直到受完教育
接下來如果在平地找到工作 或許會住平地
不然即是大學畢業還是會回山上
因為他們確實住山上比較快樂
要原住民把台語當成母語是很奇怪的想法和做法
其實不用管別人說什麼
母語教育是從自己和家庭開始
自己都不要求自己小孩說母語
就不用太要求政府!
政府只要不強制不干涉即可!
我有一個原住民病人92歲
台語講得比現在70-80歲的人好
我猜應該以前他曾經與漢人做過生意或帶過平地
現在原住民大概小學時會住部落
國中階段才會出來
一直到受完教育
接下來如果在平地找到工作 或許會住平地
不然即是大學畢業還是會回山上
因為他們確實住山上比較快樂
要原住民把台語當成母語是很奇怪的想法和做法
其實不用管別人說什麼
母語教育是從自己和家庭開始
自己都不要求自己小孩說母語
就不用太要求政府!
政府只要不強制不干涉即可!
年年是好年,
不被病人嫌,
看病不被醃,
快樂勝神仙!
不被病人嫌,
看病不被醃,
快樂勝神仙!
-
- 註冊會員
- 文章: 708
- 註冊時間: 週六 9月 08, 2007 12:36 am
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
大雅老仙ㄟ 寫:Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
三千年前,凱爾特人從中歐及東歐移民愛爾蘭時,也有很多不同地方語系,後來混合成為愛爾蘭之凱爾特通用語。臺灣也不例外,當年鄭成功在臺灣建立東寧王國時,使用他們自己帶來的家鄉語言,這種語言以閩南語為主幹,再混雜西來亞語、荷蘭語、客語等成為今日的臺語。所以後來到臺灣的任何語系的人都須講臺語才能互相溝通,老仙ㄟ研究族譜三、四十年,發現臺灣的客籍移民並不見得比河洛籍少,但因為大家都講臺語,造成絕大多數客籍移民都不會講客語,例如臺中縣、彰化縣、雲林縣的人口,客籍人不比河洛籍少,但這幾個縣的人都沒有人會講客語(除非二崙、崙背、西螺),大家都講臺語。所以說,目前生活在臺灣的人,幾乎有90%的人會使用臺語。
至於目前在公共埸合還有河洛、客語的廣播,是因為光復後有某統治族群故意分化的結果,記得在日本時代,只有叫臺灣語(タィヮンご)一種,因為日本人知道臺灣人絕大多數會講臺語,所以他們就不再細分其他語系了。
我說的愛爾蘭人發揚母語就類似臺灣的通用語(臺語),我希望我們能向他們學習。
語言是溝通的工具,除了共通的文字語文溝通而定出通用語言之官語外,不應再強加別人學習他語言,且自詡其為當地之『母語』或改其稱,更應學習多元平等與尊重,經環境與需求自然學習即可。
台中縣石岡、東勢、新社等地客籍人士很多,且會講客語之人非常多,並非如為文中所言,『這幾個縣的人都沒有人會講客語』,大家都講『臺語』(應稱河洛話才較佳,也才更顯出其語種之本性母性)。
最後由 TCM 於 週四 9月 29, 2011 11:32 am 編輯,總共編輯了 3 次。
-
- 註冊會員
- 文章: 117
- 註冊時間: 週四 4月 23, 2009 11:10 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
應該還要加上越南語,印尼語等Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
這正是我所要問的問題
謙虛,當指責別人時,一根指頭指著別人,卻有三根指頭指著自己
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
brufenfever 寫:應該還要加上越南語,印尼語等Phoebus 寫:拍謝,無意冒犯,我不知道我們的母語是1閩南語2日語3原住民的九族語言4荷蘭語5客家語還是...?
這正是我所要問的問題
所謂通用語是絕大多數人會講的語言,臺灣的通用語是臺語,而把越南語或印尼語也列入母語,未免太牽強。
例如美國的通用語是美語,即是以起先東北13州英裔為主幹,再夾雜其他語系便成為今天的美語。事實上美國人是以德裔、法裔、英裔、義裔、希裔...等組成的國家,英裔反而不是人口最多的族群,只是美國先有英國統治的英語為通用語,之後移民過去的各族群都必須講英裔的美語,其實英裔以外各族群仍然會講他們母國的母語,但是美國的官方語言則是美語。
臺灣也是相同情形,1661年鄭成功在安平建立東寧王國時,以他們的家鄉話為臺灣通用語,其他後到的族群來到臺灣,都必須講鄭成功他們的話才能溝通,這是臺語形成的由來。臺灣雖然還有客家裔、莆仙裔、閩西裔...,但他們大多數都會講臺語,所以說,臺語就是臺灣通用語。
- shuhuez5460
- 科主任級
- 文章: 6280
- 註冊時間: 週三 2月 20, 2008 10:15 am
-
- 註冊會員
- 文章: 117
- 註冊時間: 週四 4月 23, 2009 11:10 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
不好意思,我無意冒犯,也不是要抬槓°小弟認為未經審慎考慮及討論,就要把閔南語(所謂的臺語),當做母語確有不妥°
在此先聲明:小弟祖先從閔南移民至臺灣至小弟已第15代,臺語已是小弟主要語言°
記得小弟小時,常因國語講到一半臺語脫口而出,因而被處罰,當時真的非常痛苦,現在若閔南籍居多,就將其定為母語,也要客家籍,原住民等認同臺語為母語,這不是又在重覆30—40年前發生的事情嗎?只是位置不同而已
小弟現在服務的地方,有閔南人,客家人,原住民,新住民,講閔南語,不見得大家都聽得懂,反而是我要學他們的語言與他們溝通°
小弟文筆不好,但要表達的是,當初我們為弱勢族群,被強破迫學習強勢族群的語言,我們都會覺得很憤慨,現在我們已是較強勢的族群我們還要做那些另我們討厭的事嗎?
在此先聲明:小弟祖先從閔南移民至臺灣至小弟已第15代,臺語已是小弟主要語言°
記得小弟小時,常因國語講到一半臺語脫口而出,因而被處罰,當時真的非常痛苦,現在若閔南籍居多,就將其定為母語,也要客家籍,原住民等認同臺語為母語,這不是又在重覆30—40年前發生的事情嗎?只是位置不同而已
小弟現在服務的地方,有閔南人,客家人,原住民,新住民,講閔南語,不見得大家都聽得懂,反而是我要學他們的語言與他們溝通°
小弟文筆不好,但要表達的是,當初我們為弱勢族群,被強破迫學習強勢族群的語言,我們都會覺得很憤慨,現在我們已是較強勢的族群我們還要做那些另我們討厭的事嗎?
謙虛,當指責別人時,一根指頭指著別人,卻有三根指頭指著自己
-
- 註冊會員
- 文章: 117
- 註冊時間: 週四 4月 23, 2009 11:10 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
如果大多數人講的語言就可當成通用語言,那現在大多數人講的語言絕不是台語,我講這樣大家一定很生氣,但這是事實,請問大家家裡有小朋友的尤其是都市,講的是什麼語言,不要說是都市,現在小弟工作的鄉下地方,跟小朋友,年輕人講臺語很多都聽不,父母親還會提醒我不要跟他們的兒女講臺語,他們聽不懂,因為只聽懂所謂的國語°
新住民或許現在不多,以後可能會越來越多,在我這兒就很多,不應該遵重他(她)們的語言嗎?
將心比心吧
新住民或許現在不多,以後可能會越來越多,在我這兒就很多,不應該遵重他(她)們的語言嗎?
將心比心吧
謙虛,當指責別人時,一根指頭指著別人,卻有三根指頭指著自己
-
- 註冊會員
- 文章: 117
- 註冊時間: 週四 4月 23, 2009 11:10 pm
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
認同+10000000000000hsu 寫:除了政治因素外
語言受環境因素影響很大
據說馬來西亞的華人普遍都會5種以上語言
華語(北京話)、福建話(河洛話)、廣東話、馬來語、英語
學校沒敎這麼多
這是因為生活需要
從小就自然學會的
謙虛,當指責別人時,一根指頭指著別人,卻有三根指頭指著自己
- 金城武
- V4
- 文章: 4324
- 註冊時間: 週日 3月 09, 2008 11:17 am
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
臺灣也是相同情形,1661年鄭成功在安平建立東寧王國時,以他們的家鄉話為臺灣通用語,其他後到的族群來到臺灣,都必須講鄭成功他們的話才能溝通,這是臺語形成的由來。
====================================================================
明朝的官話是蘇州南京話
明太祖惠帝明成祖在南京五十幾年來所形成
宋朝官話是客家話
唐朝官話是河洛話
====================================================================
明朝的官話是蘇州南京話
明太祖惠帝明成祖在南京五十幾年來所形成
宋朝官話是客家話
唐朝官話是河洛話
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
金城武 寫:臺灣也是相同情形,1661年鄭成功在安平建立東寧王國時,以他們的家鄉話為臺灣通用語,其他後到的族群來到臺灣,都必須講鄭成功他們的話才能溝通,這是臺語形成的由來。
====================================================================
明朝的官話是蘇州南京話
明太祖惠帝明成祖在南京五十幾年來所形成
宋朝官話是客家話
唐朝官話是河洛話
官話是統治者的話,通用語是大家會講的話,也稱母語,也就是媽媽傳下來的話。
官話是公文書的話,也就是各族群都可溝通的話。
日據時代的國小雖然要學習日語官話,但每週也有二節漢文課,日本人的做法是怕臺灣人失去母語,直到瀘溝橋事變後,漢文課才被停掉,但在學校裡並不禁制講臺語。不像國民黨政府禁止臺灣人講母語,講母語的學生將受罰,罰款、罰站、掛狗牌、記過、退學...等,因此現在的臺灣人幾乎不會講完整母語。
-
- 註冊會員
- 文章: 708
- 註冊時間: 週六 9月 08, 2007 12:36 am
Re: 發揚母語 愛爾蘭能 台灣為何不能?
維基:
母語,或第一語言,有兩種解釋。一者為:一個人出生以後[1],最早接觸、學習、並掌握的一種或幾種語言。母語一般是自幼即開始接觸、並持續運用到青少年或之後;並且,一個人所受的家庭或正式教育中,尤其是早期,有相當部分是通過母語傳授的;母語另一個解釋則是一個人的民族語,並不一定是一個人最早接觸、學習、並掌握的「語言」,例如「母島」、「母國」…等,僅僅表示「根源」的意思,母語不僅僅表示為母親對某個人說的語言,而是他認定的民族語。
母語也不一定是母親的語言,比如在一些父系社會,母親來自不同的語言區,而孩子通常只用當地的語言,他們只有極少數會掌握母親的語言。同樣,對於移民後代來說,「母語」不一定是母國或祖國的語言,甚至有可能是人造語言(如世界語)。一個人可以有兩種或更多種母語,因此是「雙語」或「多語」的。語言的學習先後順序,並不一定代表熟練程度。
母語,或第一語言,有兩種解釋。一者為:一個人出生以後[1],最早接觸、學習、並掌握的一種或幾種語言。母語一般是自幼即開始接觸、並持續運用到青少年或之後;並且,一個人所受的家庭或正式教育中,尤其是早期,有相當部分是通過母語傳授的;母語另一個解釋則是一個人的民族語,並不一定是一個人最早接觸、學習、並掌握的「語言」,例如「母島」、「母國」…等,僅僅表示「根源」的意思,母語不僅僅表示為母親對某個人說的語言,而是他認定的民族語。
母語也不一定是母親的語言,比如在一些父系社會,母親來自不同的語言區,而孩子通常只用當地的語言,他們只有極少數會掌握母親的語言。同樣,對於移民後代來說,「母語」不一定是母國或祖國的語言,甚至有可能是人造語言(如世界語)。一個人可以有兩種或更多種母語,因此是「雙語」或「多語」的。語言的學習先後順序,並不一定代表熟練程度。