【追蹤臺語】吊鼎 1050614
版主: 版主021
【追蹤臺語】吊鼎 1050614
這戶人家窮到沒有米煮飯(通常一個鼎指一口灶),沒煮飯也用不到鼎,把鼎高掛起來稱之為「吊鼎」(tiau3 tiaN2),換句話說,吊鼎是形容這一家很窮。
上面的解釋只是直接了當的狹義解釋,其實,臺語所指「吊鼎」還有更廣義的語義,但是現在的年輕人往往不會在交談中自由運用。
與三、五朋友到夜店去喝酒,結帳時須付2萬元,但身上只帶1.5萬元,不夠付帳,就會說:「害ㄚ!吊鼎啊!」,這個地方的吊鼎不是說家裡無米炊,意思只是指帶不夠錢。與臺語另一句「無錢吊猴」同義。
討海人(漁民)看到氣象報告說強烈颱風快到了,他的漁船起碼一個禮拜不能出海打魚,他就會抱怨說:「害ㄚ!吊鼎啊!」,這個時候漁民所說的「吊鼎」不是說家裡無米煮飯,而是說,這樣無法出海打魚,將來可能會更沒收入,甚至沒飯吃,這是未雨綢繆的「吊鼎」說法。
孩子不認真讀書,老爸就會告訢他說:「你若嘸認真讀冊,將來娶某生囝後,你就會吊鼎」,這時候的吊鼎是用在警告語氣,老子警告小孩不努力用功,將來成家後,老子不在了,你就養不起家,就會餓死。
家裡有客人來,老婆趕快要煮佳餚請客,打開冰箱發現沒有好料食材可煮,老婆就會大喊:「害ㄚ!吊鼎啊!」。這時候所說的吊鼎並不是指家裡窮,而是指家裡沒有準備食材,必須上街再買,這樣也可以說吊鼎。
娶媳婦都不煮飯,常要求全家到外面吃,左鄰右舍的人就會譏笑這一家說:「這家口仔吊鼎吊灶」。意思指這戶媳婦懶惰,懶到不煮飯,說他們吊鼎不是指這家窮到無米炊。
現在的人不會講「吊鼎」,是因為他們沒有看過鼎,所以才不會講「吊鼎」。臺灣人用鼎煮飯是民國40年代以前的事,自從40年代之後,大家都是用電鍋煮飯,過去用鼎煮飯的人家,他們的鼎都已真的吊鼎了。
上面的解釋只是直接了當的狹義解釋,其實,臺語所指「吊鼎」還有更廣義的語義,但是現在的年輕人往往不會在交談中自由運用。
與三、五朋友到夜店去喝酒,結帳時須付2萬元,但身上只帶1.5萬元,不夠付帳,就會說:「害ㄚ!吊鼎啊!」,這個地方的吊鼎不是說家裡無米炊,意思只是指帶不夠錢。與臺語另一句「無錢吊猴」同義。
討海人(漁民)看到氣象報告說強烈颱風快到了,他的漁船起碼一個禮拜不能出海打魚,他就會抱怨說:「害ㄚ!吊鼎啊!」,這個時候漁民所說的「吊鼎」不是說家裡無米煮飯,而是說,這樣無法出海打魚,將來可能會更沒收入,甚至沒飯吃,這是未雨綢繆的「吊鼎」說法。
孩子不認真讀書,老爸就會告訢他說:「你若嘸認真讀冊,將來娶某生囝後,你就會吊鼎」,這時候的吊鼎是用在警告語氣,老子警告小孩不努力用功,將來成家後,老子不在了,你就養不起家,就會餓死。
家裡有客人來,老婆趕快要煮佳餚請客,打開冰箱發現沒有好料食材可煮,老婆就會大喊:「害ㄚ!吊鼎啊!」。這時候所說的吊鼎並不是指家裡窮,而是指家裡沒有準備食材,必須上街再買,這樣也可以說吊鼎。
娶媳婦都不煮飯,常要求全家到外面吃,左鄰右舍的人就會譏笑這一家說:「這家口仔吊鼎吊灶」。意思指這戶媳婦懶惰,懶到不煮飯,說他們吊鼎不是指這家窮到無米炊。
現在的人不會講「吊鼎」,是因為他們沒有看過鼎,所以才不會講「吊鼎」。臺灣人用鼎煮飯是民國40年代以前的事,自從40年代之後,大家都是用電鍋煮飯,過去用鼎煮飯的人家,他們的鼎都已真的吊鼎了。
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】吊鼎 1050614
長知識啦...
謝謝老仙!
謝謝老仙!
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
-
- 科主任級
- 文章: 5027
- 註冊時間: 週六 8月 19, 2006 11:49 am
- LITTLE BOSS
- 院長級
- 文章: 16781
- 註冊時間: 週五 8月 18, 2006 11:46 am
- 表達感謝: 17 次
- 擁有感謝: 19 次