【追蹤臺語】哇塞
版主: 版主021
【追蹤臺語】哇塞
在民國7-80年代,國語人出現了一個新詞彙--哇塞(ㄨㄚ ㄙㄞˋ)。哇塞剛出現時,我覺得不好聽又不文雅,但是現在的國語人已把它成為常用語,大多數用在感嘆或驚訝,聽久了也不覺得它難聽或不文雅。
哇塞應該是來自臺語的「我使恁娘」,因為國語人對「我gua」這個濁音字「g」不會發音,所以他們都把「我」發音成「哇ㄨㄚˋ」,例如:「我聽嘸」發音為「哇聽嘸」,相信大家都會常聽到外省人這麼說。
民國7-80年代,臺灣因經過中壢事件、美麗島事件.... 之後,蔣經國、宋楚瑜....等人開始發現「時不我與」,不得不從威權慢慢走入本土化,開始起用「催臺青」。也因此造成不管是外省人或本省人風起雲湧的學習臺語。剛開始,大家學臺語時,外省人確實有困難度,因為他們沒有臺語的家庭背景,學起來困難多多。
一般人如果要學他種語言,通常都是從髒話開始學起,外省人學臺語也不例外。臺語髒話最常用的就是「姦恁娘」,但是因為「姦」字不雅,他們就學另一句「使恁娘」的髒話,發音雖然文雅一些,但是含義和「姦恁娘」一模一樣,所以他們就學的髒話就是「我使恁娘」(gua2 sai2 lin2 nia5)。
現在的所謂國語就是胡人、旗人那些北狄人的話,這些話和漢語不同,北狄人的話沒有濁音,但漢語有濁音(例如:ガ ぎ ぐ げ ご),所以國語人的濁音才學不來,「我使恁娘」就變成「哇塞恁娘」。後來「哇塞恁娘」就簡化成「哇塞」。
「哇塞」其實和國語的「我操你媽的」類似,國語也一樣只用前面二個字「我操」。雖然「哇塞」和「我操」都是髒話,但是只用二個字,而且時常使用,現在已成為通用語或通用字。最近由於兩岸人民交流頻繁,現在的大陸人也會使用「哇塞」這個詞彙了。
哇塞應該是來自臺語的「我使恁娘」,因為國語人對「我gua」這個濁音字「g」不會發音,所以他們都把「我」發音成「哇ㄨㄚˋ」,例如:「我聽嘸」發音為「哇聽嘸」,相信大家都會常聽到外省人這麼說。
民國7-80年代,臺灣因經過中壢事件、美麗島事件.... 之後,蔣經國、宋楚瑜....等人開始發現「時不我與」,不得不從威權慢慢走入本土化,開始起用「催臺青」。也因此造成不管是外省人或本省人風起雲湧的學習臺語。剛開始,大家學臺語時,外省人確實有困難度,因為他們沒有臺語的家庭背景,學起來困難多多。
一般人如果要學他種語言,通常都是從髒話開始學起,外省人學臺語也不例外。臺語髒話最常用的就是「姦恁娘」,但是因為「姦」字不雅,他們就學另一句「使恁娘」的髒話,發音雖然文雅一些,但是含義和「姦恁娘」一模一樣,所以他們就學的髒話就是「我使恁娘」(gua2 sai2 lin2 nia5)。
現在的所謂國語就是胡人、旗人那些北狄人的話,這些話和漢語不同,北狄人的話沒有濁音,但漢語有濁音(例如:ガ ぎ ぐ げ ご),所以國語人的濁音才學不來,「我使恁娘」就變成「哇塞恁娘」。後來「哇塞恁娘」就簡化成「哇塞」。
「哇塞」其實和國語的「我操你媽的」類似,國語也一樣只用前面二個字「我操」。雖然「哇塞」和「我操」都是髒話,但是只用二個字,而且時常使用,現在已成為通用語或通用字。最近由於兩岸人民交流頻繁,現在的大陸人也會使用「哇塞」這個詞彙了。
- Thanatos
- 指導教授
- 文章: 9134
- 註冊時間: 週四 5月 13, 2010 9:23 am
- 來自: 烏賊帝國
-
- V4
- 文章: 4281
- 註冊時間: 週日 8月 27, 2006 10:30 pm
Re: 【追蹤臺語】哇塞
多謝老仙
To cure,occasionally
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
To relieve,often
To comfort,always
-------------------------------------
La Dolce Far Niente,Carpe diem!
Re: 【追蹤臺語】哇塞
+1jy5358 寫:感覺上哇塞和我使你娘
意思差蠻多的.. (咦)
這個詞是我國中時出現的
也是最愛用這個詞的族群
我記得這個詞的意思是「驚訝」的意思
別人考試很厲害,可以用這個詞
投籃很準,也可用這個詞
反諷,也可用
Re: 【追蹤臺語】哇塞
(爽) (爽) (爽) (爽) (爽)hjh 寫:「挖鰓拎娘咧,你今天怎麼投籃這麼準...」
是這樣用嗎...
(水草舞)
你真的這麼講
小心被圍毆... (賊)
廬山煙雨浙江潮,未到千般恨不消,到得還來別無事,廬山煙雨浙江潮