台灣急診醫學會(以下簡稱本會)針對近日有關「病歷中文化」修法引發爭議問題,發表聲明如下:
(1)醫療機構所製作之病歷,並非醫病溝通所用之文書,故現行病歷並未對民眾醫療權益造成危害。
(2)現今病歷實已中英文夾雜,尤以護理紀錄更幾乎全為中文書寫,已可精準快速表達病情重點。
(3)病患若需進一步了解病情,應透過醫師詳細解釋說明而得,而非自行解讀病歷內文,造成誤解。
(4)減少醫療糾紛,應從加強醫病溝通及改善病人安全層面著手,並持續改善醫療工作環境,減輕人員負擔。
(5)急重症病人病情複雜且變化快速,需要醫療團隊全力照䕶。貿然實施病歷中文化,恐加重醫師文書負荷,縮短照護病人時間,且易造成團隊溝通障礙,危害病人安全。
本會認為實施病歷中文化絕無助於醫療糾紛之減少,反恐危害病人安全.期盼立法及監察諸位委員能審慎考量醫療現況並參考輿情,以維護民眾就醫權益。
https://www.facebook.com/tsem.fb
轉貼自 -- 台灣急診醫學會「病歷中文化」聲明
版主: association
-
- 公會及協會
- 文章: 10178
- 註冊時間: 週四 10月 26, 2006 11:49 pm
- 來自: 台北市
- chouhj543
- V3
- 文章: 3741
- 註冊時間: 週一 6月 08, 2009 4:47 pm
- 來自: 天龍國度
-
- 院長級
- 文章: 28839
- 註冊時間: 週五 6月 23, 2006 6:18 pm
- 來自: 黑心島國
-
- 公會及協會
- 文章: 10178
- 註冊時間: 週四 10月 26, 2006 11:49 pm
- 來自: 台北市
-
- 院長級
- 文章: 17286
- 註冊時間: 週日 11月 04, 2007 5:19 pm